Свяжитесь с нами

Российско-китайский бизнес-центр

Контактное лицо:Дмитрий

Моб:+7-986-929-32-04

Тел.:+7-981-897-99-17

Прием звонков:

9:00---20:00

E-mail:info.asiasource@gmail.com

Адрес: Провинции Хунань, г. Чанша, район Фужоу, ул. Жоуюань, 18 

мероприятия
Китай примет комплексные меры для восстановления и улучшения внешней торговли -- Министерство коммерции КНР
2016-10-09

     Ситуация во внешней торговле Китая в этом году остается сложной, усиливается давление, обусловленное нисходящей тенденцией. В связи с этим китайское правительство планирует предпринять комплексные мероприятия для восстановления и улучшения внешней торговли. Об этом сообщил в четверг помощник министра коммерции КНР Чжан Цзи на пресс-конференции, посвященной 120-й Китайской ярмарке импортных и экспортных товаров.

       По его словам, китайские власти продолжат реализацию политических мер, которые были разработаны Госсоветом Китая в сфере внешней торговли. Упор будет сделан на упорядочивании и устранении нерациональных платежей при проведении импортно-экспортных операций, будет введен в действие перечень таких платежей. Усилия также будут направлены для содействия решению финансовых трудностей предприятий и еще большему упрощению внешнеторговых операций.

     В условиях роста себестоимости рабочей силы и других факторов производства, ослабления конкурентных преимуществ Китая, ускорения процесса переноса производств и заказов в другие страны, в планы государства входит разработка политики, ориентированной на модернизацию и оптимизацию давальческой торговли страны.

     Чжан Цзи сообщил, что Китай будет развертывать и расширять эксперимент по трем новым моделям ведения бизнеса: трансграничная электронная торговля, рыночные закупки и комплексные услуги при проведении внешнеторговых операций.

     Развитие внешней торговли Китая в целом идет без изменений, сохраняются сложившиеся взаимодополняющие преимущества в сфере производства с развитыми и развивающимися странами, сохраняется также тенденция урегулирования структуры внешней торговли и перехода к новым движущим силам, заявил Чжан Цзи. Необходимо продолжить интернационализацию и институционализацию бизнес-среды, активно реагировать на торговые трения, усилить защиту прав интеллектуальной собственности, ускорить формирование системы честности и обеспечить нормальный порядок в экспорте, отметил чиновник.

        Сообщается, что 120-я Китайская ярмарка импортных и экспортных товаров откроется в Гуанчжоу 15 октября и будет проходить в три этапа. На ней будет оборудовано 60 250 выставочных стендов, и примут участие порядка 24,5 тыс отечественных и зарубежных предприятий.

上一篇:Беларусь планирует в 2017 году увеличить золотовалютные резервы до 5,4 млрд долларов США 下一篇:Министерство коммерции КНР прокомментировало решение Комиссии ЕС об антидемпинговых мер в отношении импортируемой из Китая сталелитейной продукции

Адрес :Представительство в Китае, Провинции Хунань, город Чанша, район Фужоу, улица Жоуюань, 18

2021